Romaji Title: mini hamuzu no ai no uta
Kanji Title: ミニハムずの愛の唄
English Title: The Mini Hams' Love Song
| |
Lyrics & Music : tsunku
Arrangement : Watanabe Cheru
| 作詞・作曲:つんく
編曲:渡部チェル
|
There are a couple plays on words that don't translate so well to English here. "there is a difference between romantic and chestnuts" doesn't seem too clever. But when you word it as "roman and maron" instead of "romantic and chestnuts", it seems a bit funnier. Same with "mini hams" spelled backward in Japanese ("zumu hanimi").
|
LOVE LOVE LOVE LOVE アイラブユウ
愛 愛 愛 愛 ミニハムず!
LOVE LOVE LOVE LOVE アイニージュー
愛 愛 愛 愛 ミニハムず!
デートにさそってくださいな
高級ひまわりレストラン
けっきょくいつもの店ですか�
ひまわりたね丼大もりね
ホントはムードに弱いけど
ロマンとマロンじゃ大ちがい
それでもお腹は減るみたい
ひまわりの種 やっぱおいしいわ~!
ミニスカはいてミニハムず
チェックのスカート似合ってる?
アイドルだからミニハムず
ほんとは恋愛禁止なの
明日はきっといいお天気だよ~
WOW WOW WOW WOW
LOVE LOVE LOVE LOVE アイラブユウ
愛 愛 愛 愛 ミニハムず!
LOVE LOVE LOVE LOVE アイニージュー
愛 愛 愛 愛 ミニハムず!
デートにさっそてくださいな
ドキドキな旅行してみたい
けっきょくいつもの地下ハウス
知らない街とか見てみたい
ホントはムードに弱いから
やさしいことばにノックダウン
あなたの前歯がだいすきよ
ひまわりの種 もっとかじってよ~!
ミニスカはいてミニハムず
チェックのスカートきまってる!
アイドルだからミニハムず
逆からよんだら「ずムハニミ」
明日もきっと楽しいはずだよ~
WOW WOW WOW WOW
LOVE LOVE LOVE LOVE アイラブユウ
愛 愛 愛 愛 ミニハムず!
LOVE LOVE LOVE LOVE アイニージュー
愛 愛 愛 愛 ミニハムず!
LOVE LOVE LOVE LOVE アイラブユウ
愛 愛 愛 愛 ミニハムず!
LOVE LOVE LOVE LOVE アイニージュー
愛 愛 愛 愛 ミニハムず!
ミニハムず!