Romaji Title: Good Bye Natsuo
Kanji Title: good bye夏男
English Title: Good Bye Natsuo
| |
Lyrics : tsunku Music : tsunku Arrangement : Suzuki Daichi Hideyuki
| 作詞:つんく 作曲:つんく 編曲:鈴木Daichi秀行
|
Natsuo is the name of a person. Wow...this song surprised me. The lyrics are very heartless compared to the "sweet" songs Tsunku usually writes for Aya to sing. I think when tsunku wrote "Don't know way" he meant "don't know why". I left it in its original form though, just in case. I think that the name "Natsuo" is some sort of a word play on "nanatsu" (the number seven). Notice how they tsunku uses it after "mittsu" (six).
|
GOOD BYE BOY やっぱサヨナラしよう
KISSしないまま GOOD BYE BOY
あなたが思うほど 純な女じゃない
図書館でバイトしてたら
(ヒトツ フタツ ミッツ 夏男)
DON'T KNOW WAY なんか仲良くなった
(ヨッツ イッツ ムッツ ナツオ)
イメージで「まじめな子」に
キャラ設定されちゃった
キスくらい 人並み程度に
あるんだけどな~うぁうぁぁぁぁ
GOOD BYE BOY やっぱサヨナラしよう
KISSしないまま GOOD BYE BOY
あなたが思うほど 純な女じゃない
GOOD BYE BOY 何も知らないうちに
振られちゃってよ GOOD BYE BOY
もっと好きになったら 知らないからね
一週間の連続出現
(ヒトツ フタツ ミッツ 夏男)
DON'T KNOW WAY なぜか胸が揺れる
(ヨッツ イッツ ムッツ ナツオ)
強引に 引き止めて くれなくっちゃ帰るわ
門限は わざと早い時間 教えるものよ
UH WOW UH WOW WOW WOW WOW
GOOD BYE BOY やっぱ無理な話ね
違いすぎる GOOD BYE BOY
あなたが思うほど 純な女じゃない
GOOD BYE BOY きっとウソはバレルわ
だから言えない GOOD BYE BOY
もっと好きになったら 切ないじゃない
強引に 引き止めて くれなくっちゃ帰るわ
門限は わざと早い時間 教えるものよ
UH WOW UH WOW WOW WOW WOW
GOOD BYE BOY やっぱサヨナラしよう
KISSしないまま GOOD BYE BOY
あなたが思うほど 純な女じゃない
GOOD BYE BOY 何も知らないうちに
振られちゃってよ GOOD BYE BOY
もっと好きになったら 知らないからね
GOOD BYE BYE BYE 夏男