Romaji Title: sashimi to wasabi
Kanji Title: 刺身と山葵
English Title: Sashimi And Wasabi
| |
Lyrics and Music by Anchang
| Lyrics and Music by Anchang
|
Sashimi is Japanese fish that is sliced and served raw, and I think everyone knows what sushi is. I decided these were left better untranslated. Sumeshi is boiled rice in a mixture of vinegar, sugar, and salt. This is the rice used in sushi. The phrase "hadashi de kamawanai" literally means "I don't mind that I'm bare foot". But since he's talking about it after his identity, it means it's ok that he acts naturally. You see, some guys just can't come right out and say "I love you with all my heart", or something like that. So guys who aren't like that should be proud of this, because this is your song!
|
寿司食べる日本人、美味しそうだね。
高いトロを頼む人、ちょっとかっこいね。
僕も食べる。握り寿司、コンビニのだけど、
何がこんなにも違うのかな。
夢を見るのは、他人じゃない。誰かの為でもない。
自分自身はここにある。裸足で構わない。
さしみ、わさび、さしみ、わさび
時代の隙間に僕は居る。サビが効いているよ、
夕暮れの空。
お洒落なんかたまにして、何処へ行くの?
ジャージ姿に眼鏡した、普段の君なのに。
結婚式の二次会、出かけて行った。
かなり似合わないね、本当のところ
君はいいやつなんかじゃないけど、悪いやつでもない
嘘をついても判るから、笑っていられた。
さしみ、わさび、さしみ、わさび、時代の隙間に君は居る。
酢飯の中で、抱きしめあう?
さしみ、わさび、さしみ、わさび
時代の隙間に僕が居る
サビが効いているよ、
目頭にああ�
何故か君は、いつもと違う大人の横顔で、
時代の秒針が、回り始めた
君は僕より少し早く、気づいていたんだね、
どんな寿司でも、山葵が
必要な事を�
さしみ、わさび、さしみ、わさび
時代の隙間に僕は居る。
はみ出さないで、君と。
さしみ、わさび、さしみ、わさび
刺身の側に、山葵がある。
君の側には、この僕がいる。