Romaji Title: wasurenakouta
Kanji Title: ワスレナコウタ
English Title: Remembrance Song
| |
Lyrics & Music : Kashima Hiroyuki | 作詞・作曲:鹿島公行 |
This song was surprisingly hard to translate, actually. In Japan, the flower "forget-me-not" is called "wasurenagusa" (literally something like "a don't forget vegetation"), so that is where I derived the "remembrance" part from. A "kouta" is basically a ballad, so hence my translated version of the title. |
夏草薫るあの夕べ 揺れた陽炎 街の匂い
風が薫ったあの路は 母さん二人歩く夢
今では遠く懐かしき 浮き雲ポカンと眺めてた
儚い気持ちはどこへ行く 僕たち何も知らなくて
あの娘は一人で泣いていた 音もたてずに泣いていた
夢見心地で我を知る 小さな欲から始まって
いつの時代も繰り返す 青い光と時の果て
ちっぽけすぎるその理由が 譲り合えない意地なのか
儚い気持ちがいつまでも 僕達今もあるのなら
あの娘はみんなで笑ってる ワスレナコウタ響いてる