Romaji Title: yume no kakera
Kanji Title: 夢ノカケラ
English Title: Pieces of a Dream
| |
Lyrics : Inoue Katsuhito
Music : Kitsui Kenichi
| 作詞:井上勝人
作曲:橘井健一
|
Needless things, and things to protect
They were indistinguishable
The future, hopes, worries, freedom
What is it that's necessary?
Amidst the traffic jam, clouded with sighs
Shadows that has lost its way in a deep maze
Pieces of a dream that have become fragments
Colored by the setting sun, swelling up bright red
Raising a pitiful voice, in the space between the ideals that I imagined
Even though I try and cry out, even though I try and struggle
It doesn't reach anyone
A bright future
I thought that I would get one so easily
When passing by loneliness
Tomorrow is blurred by tears
Where should we go in order to
Negate life itself?
I wonder if I'm moving forward, evne just a little bit?
I want someone to let me hear their voice
When I fell into a shallow sleep
A boy begins to talk to me
He says "It doesn't matter if you don't win"
And "It doesn't matter if you don't lose"
The sound of the alarm announces a new future
Because it brings me new scenery
With a big wave of my head to how I was back then
I'm going to go on, without losing
Following his dreams, the boy that appeared grows up
He's let go of countless pieces of it, but
Take a look in
At the voice and love hidden away in your heart
Will by no means disappear
The day will come when I'll think proudly, even about how I am now
I'll always jump over
The hurdles that tower before my eyes
Following his dreams, the boy that appeared grows up
He's let go of countless pieces of it, but
Take a look in
At the voice and love hidden away in your heart
Will by no means disappear
I'm not going to worry too much
About the years ahead
There is something deep in our hearts, that will never change
Whoever is born
We'll accept everything about that person, and fate will return to the earth
So I'm going to believe more, more, in that shining day