Romaji Title: kaze ni natte
Kanji Title: 風になって
English Title: Become the Wind
| |
Lyrics & Music : Moriyama Naotarou & Okachimachi Kite
| 作詞・作曲:森山直太朗・御徒町凧
|
Someone tell me about something
That's far far away, at your own will
Now, I search for your footprints in
The sky that I look up to, along the way, far away
The future is coming from far away
A lively telepathy, at the speed of light
So I become the wind, become a fish, and think of you
Oh my love, where does the sadness come to a close?
Now, I pray the things will be handled, and the words that I say
Are the syllables "I Love You"
That's something to be said only here
Crossing over the hills and fields, far, far away
It would be nice to see you when the new leaves come
My memories are Lake Mashuu
The words fly high, toward beyond the horizon
Even so, I become the darkness, I become a beast, and think of you
Oh lover that I can't yet see, don't let go of my hand
Hey, someday I'll be nude with you, and in this sleeping world
We'll make a montage of smiles
But is that another story?
So I become the wind, become a fish, and think of you
Oh my love, where does the sadness come to a close?
Now, I pray the things will be handled, and the words that I say
Are the syllables "I Love You"
That's something to be said only here
That's something to be said only here