Romaji Title: natsu moyou
Kanji Title: 夏模様
English Title: Summer Sign
| |
Lyrics : Satomi
Music : Hayashida Kenji
| 作詞:Satomi
作曲:林田健司
|
"natsu" is "summer" and "moyou" is actually "a pattern, design or sign". It seemed better to use "sign", instead of "design", or "pattern". "washizukami" is like squeezing, or grabbing. This combined with "gyutto" is actually holding someone's hand so tight. I'm more satisfied in translating this literally as being firmly held by someone by the hand.
|
yuuhi ga mado no mukou de
oto mo tatezu yukkuri
shizunde yuku keshiki ni mune ga
washizukami ni gyutte sareta
chiisana yume kakaenagara
tsumazuki koronde
hiza wo surimuita aoi natsu no hi
azami no saku komichi wo nukete
semishigure no nami oi kaketeta
yake ni yuuhi ga nijinde ita no wa
itsu ka no natsu moyou
shizuka ni yomigaeru kono mune ni.
saikin, wasurete ita na...
tachidomatte miru koto
hagureta kumo mitai ni boku wa
machi to hito ni nagasarete ita
suisaiga de kaita you na
yuugure no naka wo
boku wa hashitteta aoi natsu no hi
azami no saku komichi de ima mo
semishigure wa mada kikoemasu ka?
ano hi ni wa mou modorenai keredo
itsu ka no natsu moyou
kondo, ai ni yukou...
ai ni yukou.
hitomi tojite miageta sora wo
kakete yuku kaze wa wasure kaketa
aoi natsu to onaji nioi ga shite
egao ga komiageru
azami no saku komichi wo nukete
semishigure no nami oi kaketeta
yake ni yuuhi ga nijinde ita no wa
itsu ka no natsu moyou
shizuka ni yomigaeru kono mune ni.