Romaji Title: Music Hour
Kanji Title: ミュージック・アワー
English Title: Music Hour
| |
Lyrics : Haruichi
Music : AK.HOMMA
| 作詞:ハルイチ
作曲:AK.HOMMA
|
I'm waiting for your requests here on this program
Everyone dial into this wonderful love episode
I've got a postcard here from radio name "Loving Rabbit"
"Why are things so difficult when you fall in love with someone?"
It's because your heart is hurrying you along that you're being rejected
You should listen to the simple part of your mind, let's get to your love!
You set my heart on fire, so the summer is heating up
And I go to the beach and give out my number
I absolutely have to get away from the side of fleeting love
This sumer, the noisy days should continue on for longer than usual
Was that a little helpful to you, radio name "Loving Rabbit"?
And there are people all over the world who are worried about their loves never coming true
Your heart is probably a little astray, and beaten on like a pinball
The rules are always vague, is game over?
Your dreams will come true, so even now your dreams are dreams
You love, so you can't move on; you love, so you're timid
Show me you swimming in the middle of a fleeting love
We're watching over your overly-cute heart, Music Hour
It doesn't seem as though you can be a strong person, but the you who is shivering and shaking is fine
Let's get to your love!
Your dreams will come true, so the musicians are in high spirits
This year too, the beach will be overflowing with new numbers
I absolutely have to get away from the side of fleeting love
This sumer, the noisy days should continue on for longer than usual
Thank you for your letter, Loving rabbit