Romaji Title: kaza bana
Kanji Title: 風花
English Title: Wind Flower
| |
Lyrics & Music : Moriyama Naotaro & Okachimachi Kaito
| 作詞・作曲:森山直太朗・御徒町凧
|
Outside of the world that I can't return to
I held you, who is small
Time passes by quietly
I cover my eyes
In our garden of eden
The apples flowers are in full bloom
I close my boring book
And gnaw on that reality
I was always searching
For the meaning of our love for each other
It was swept away by the wind
Long eyelashes shake
With a reason for sadness
Lu-lu-li-la, a wind flower is soaked
The ship of my old memories
Sinks into waves of cotton
Drops spilled from the shoulder of you, who is so shy
I was always searching
For the unending night
I'm lost in the darkness that's in my heart
In my fleeting heart
The moon's melody has come to an end
Lu-lu-li-la, shaken by eternity
I have lost all my senses
The future, gathered by cold hands
Is beyond the polished glass
It has already faded
It flys and falls, more so than the endless sky
The tear is like a fallen angel
I was always searching
For the meaning of our love for each other
Soon it will disappear
In the sky
Your clouded eyes
Won't see the mirage through to the end
I was always searching
For the meaning of our love for each other
It was swept away by the wind
Long eyelashes shake
With a reason for sadness
Lu-lu-li-la, a wind flower is soaked